# Translation of Plugins - String locator - Stable (latest release) in Swedish # This file is distributed under the same license as the Plugins - String locator - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-09-13 14:36:53+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.7\n" "Language: sv_SE\n" "Project-Id-Version: Plugins - String locator - Stable (latest release)\n" #. translators: 1: The capability needed for this feature. #: views/search.php:80 msgid "To use the search feature, you need to have the `%s` capability." msgstr "För att kunna använda sökfunktionen behöver du behörigheten `%s`." #. translators: 1: The capability needed for this feature. #: views/search.php:57 msgid "To edit files, you need to have the `%s` capability." msgstr "För att redigera filer behöver du behörigheten `%s`." #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:59 msgid "Install Staging Plugin" msgstr "Installera Staging-tillägg" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:57 msgid "It is always a good idea to create a staging site before making changes" msgstr "Det är alltid en bra idé att skapa en staging-webbplats innan du gör ändringar" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:224 msgid "Go to InstaWP →" msgstr "Gå till InstaWP →" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:222 msgid "Plugin installed and activated successfully." msgstr "Tillägget har installerats och aktiverats." #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:205 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna åtgärd." #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:118 #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:135 #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:158 msgid "Create a Staging Site" msgstr "Skapa en staging-webbplats" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:108 msgid "Create a Staging Site (powered by InstaWP)" msgstr "Skapa en staging-webbplats (drivs av InstaWP)" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:108 msgid "Activate InstaWP" msgstr "Aktivera InstaWP" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:108 msgid "Go to InstaWP →" msgstr "Gå till InstaWP →" #: views/search.php:73 msgid "Your user does not have the needed capabilities to edit, or search through files on this site." msgstr "Din användare har inte den behörighet som krävs för att redigera eller söka igenom filer på denna webbplats." #: views/search.php:69 msgid "String Locator is restricted." msgstr "String Locator är begränsat." #: views/templates/instawp.php:17 msgid "Create Disposable WordPress Sites in Seconds." msgstr "Skapa på några sekunder WordPress-webbplatser för engångsbruk." #: views/templates/instawp.php:11 msgid "Create a disposable site" msgstr "Skapa en engångswebbplats" #: views/templates/instawp.php:9 msgid "InstaWP logo" msgstr "InstaWP-logga" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:161 msgid "Database entry context" msgstr "Sammanhang för databaspost" #. translators: 1: Primary database column name. 2: Primary database column #. key. #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:140 msgid "Primary column and key: %1$s:%2$s" msgstr "Primär kolumn och nyckel: %1$s:%2$s" #. translators: 1: Column name being edited. #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:130 msgid "Database Column: %s" msgstr "Databaskolumn: %s" #. translators: 1: Table name being edited. #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:120 msgid "Database table: %s" msgstr "Databastabell: %s" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:94 msgid "This data is serialized, that means extra care must be taken as string lengths, and special characters must be accurately representative of the various field descriptors also found in the database entry." msgstr "Dessa data är i serialiserad form. Därför måste du vara extra försiktig, eftersom längden hos alla strängar och eventuella specialtecken måste hanteras korrekt för de olika strängbeskrivningar som också finns i databasposten." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:88 msgid "You are about to make modifications directly to the database. Even if you are familiar with such changes, it is strongly recommended you keep a backup, and to perform such changes on a staging site first." msgstr "Du är på väg att göra ändringar direkt i databasen. Även om du vet hur man gör detta är det en stark rekommendation att först spara en säkerhetskopia och helst först prova ändringarna på en utvecklingskopia av webbplatsen." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:85 msgid "You are directly editing a database entry." msgstr "Du direktredigerar en databaspost." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:79 views/editors/default.php:116 msgid "The editor requires JavaScript to be enabled before it can be used." msgstr "Redigeraren kräver att JavaScript är aktiverat innan den kan användas." #. translators: %s: The name of the database column being edited. #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:62 msgid "You are currently editing a database entry from %s" msgstr "För närvarande redigerar du en databaspost i %s" #. translators: Title on the editor page. #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:50 msgid "String Locator - SQL Editor" msgstr "String Locator/strängsökning – SQL-redigerare" #: includes/Extension/SQL/Tests/class-serialized-data.php:126 msgid "The data is meant to be serialized with PHP, but is no longer valid." msgstr "De data som är avsedda att serialiseras i PHP är inte längre giltiga." #: includes/Extension/SQL/Tests/class-serialized-data.php:91 msgid "If the SQL data is serialized, validate it before saving." msgstr "Om SQL-datan är säkerhetsfiltrerad, verifiera den innan den sparas." #. translators: 1: The search string used. 2: The error received #: includes/Extension/SQL/class-search.php:275 msgid "Your search for %1$s led to an SQL error, and the search has been aborted. The error encountered was: %2$s" msgstr "Din sökning på %1$s har avbrutits eftersom den gav upphov till följande SQL-fel: %2$s" #. translators: %s: The search string used. #: includes/Extension/SQL/class-search.php:223 msgid "The table identifier, combined with your database name, %s, is not a valid SQL pattern, and the search has been aborted." msgstr "Tabell-ID:t i kombination med ditt databasnamn, %s, utgör inte ett giltigt SQL-mönster. Därför har din sökning avbrutits." #: includes/Extension/SQL/class-search.php:98 msgid "All database tables" msgstr "Alla databastabeller" #: includes/Extension/SQL/class-search.php:97 msgid "Database" msgstr "Databas" #: includes/Extension/SQL/class-save.php:137 msgid "The database entry has been updated." msgstr "Databasposten har uppdaterats." #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:51 msgid "Replace selected strings" msgstr "Ersätt valda strängar" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:48 msgid "Replace all strings" msgstr "Ersätt alla strängar" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:40 msgid "Read more about loopbacks on WordPress.org" msgstr "Läs mer om återanrop på WordPress.org" #. translators: The link to the WordPress.org article about loopbacks. #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:35 msgid "https://wordpress.org/support/article/loopbacks/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/loopbacks/" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:27 msgid "Perform loopback check" msgstr "Genomför kontroll av återanrop" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:20 msgid "New string" msgstr "Ny sträng" #: includes/Extension/SearchReplace/views/replace-form.php:16 msgid "Replace in results" msgstr "Ersätt i resultat" #. translators: 1: The URL being requested. 2: The HTTP status code returned. #: includes/Extension/SearchReplace/REST/class-replace.php:144 msgid "The address `%1$s` returned an error code (%2$s), and the changes were therefore reverted." msgstr "Ändringarna återställdes till föregående läge eftersom adressen `%1$s` svarade med en felkod (%2$s)." #. translators: 1: The URL being requested. #: includes/Extension/SearchReplace/REST/class-replace.php:127 msgid "The address `%s` could not be loaded after the edits were made, and the changes were therefore reverted." msgstr "Det gick inte att läsa in adressen `%s` efter utförda ändringar. Därför har ändringarna återställts till föregående läge." #: includes/Extension/SearchReplace/REST/class-replace.php:101 msgid "Invalid request" msgstr "Ogiltig begäran" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:200 #: includes/Extension/SearchReplace/REST/class-replace.php:54 msgid "Invalid nonce." msgstr "Ogiltig engångskod." #: includes/Extension/SearchReplace/Replace/class-sql.php:126 msgid "Error updating the database." msgstr "Kunde inte uppdatera databasen." #: includes/Extension/SearchReplace/Replace/class-file.php:81 msgid "The file could not be written." msgstr "Filen kunde inte skrivas." #: includes/Extension/SearchReplace/Replace/class-file.php:67 msgid "The file could not be read." msgstr "Filen kunde inte läsas." #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:73 msgid "Are you sure you want to replace all strings?" msgstr "Är du säker på att du vill ersätta alla strängar?" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:72 msgid "Hide replacement controls" msgstr "Dölj reglage för ersättning" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:71 #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:98 msgid "Show replacement controls" msgstr "Visa reglage för ersättning" #: includes/Extension/SearchReplace/class-replace.php:70 msgid "Running replacemenets..." msgstr "Kör ersättningar …" #: includes/class-string-locator.php:375 msgid "ID / Line number" msgstr "ID/radnummer" #: includes/class-string-locator.php:374 msgid "File / Table" msgstr "Fil/tabell" #: includes/class-string-locator.php:122 msgid "Create Disposable WordPress Sites in Seconds" msgstr "Skapa på några sekunder WordPress-webbplatser för engångsbruk" #. Author URI of the plugin msgid "https://instawp.com/" msgstr "https://instawp.com/" #. Author of the plugin msgid "InstaWP" msgstr "InstaWP" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wordpress.org/plugins/string-locator/" msgstr "https://wordpress.org/plugins/string-locator/" #: views/editors/default.php:127 msgid "When making changes to a theme, it is recommended you make a Child Theme." msgstr "När du gör ändringar i ett tema så rekommenderas det att du skapar ett barntema." #: includes/Tests/class-loopback.php:172 msgid "A 500 server error was detected on your sites backend after updating your file. We have restored the previous version of the file for you." msgstr "Efter att den ändrade filen sparades erhölls ett serverfel av typen 500 för webbplatsens adminpanel. Den ändrade filen har återställts till tidigare version." #: includes/Tests/class-loopback.php:154 msgid "Your changes were not saved, as a check of your sites backend could not be completed afterwards. This may be due to a loopback error." msgstr "Dina ändringar sparades inte eftersom det inte gick att kontrollera adminpanelen för din webbplats efter ändringen. Detta kan bero på ett fel med återanrop." #: includes/REST/class-directory-structure.php:51 msgid "Invalid search source provided." msgstr "Ogiltig sökkälla tillhandahållen." #: views/search.php:31 msgid "No previous searches could be restored." msgstr "Inga tidigare sökningar kunde återställas." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:249 #: views/editors/default.php:282 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Avfärda denna notis." #. translators: File path. #: views/editors/default.php:197 msgid "Full file path: %s" msgstr "Fullständig filsökväg: %s" #: views/editors/default.php:210 msgid "Last modified:" msgstr "Senast ändrad:" #: views/editors/default.php:202 msgid "File size:" msgstr "Filstorlek:" #: includes/Tests/class-loopback.php:65 msgid "This feature is highly recommended, and is what WordPress does when using the plugin- or theme-editor." msgstr "Denna funktion rekommenderas starkt. Och WordPress-kärnan gör samma sak om man använder redigeraren för filer i tillägg eller teman." #: includes/Tests/class-loopback.php:61 msgid "Enable loopback tests after making a save." msgstr "Aktivera test med återanrop efter att ändringar sparats." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:152 #: views/editors/default.php:181 msgid "Save checks" msgstr "Spara kontroller" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:114 #: views/editors/default.php:164 msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. translators: %s: The name of the file being edited. #: views/editors/default.php:99 msgid "You are currently editing %s" msgstr "Du redigerar för närvarande %s" #. translators: %s: The file location that was sent. #: includes/class-save.php:106 msgid "The file location provided, %s, is not valid." msgstr "Den tillhandahållna filplatsen %s är inte giltig." #: includes/Tests/class-loopback.php:115 msgid "Your changes were not saved, as a check of your site could not be completed afterwards. This may be due to a loopback error." msgstr "Dina ändringar sparades inte eftersom det inte gick att kontrollera din webbplats efter ändringen. Detta kan bero på ett fel med återanrop." #: includes/class-string-locator.php:376 msgid "Line position" msgstr "Radposition" #: views/search.php:51 msgid "Because this site is configured to not allow direct file editing, the String Locator plugin has limited functionality and may noy allow you to directly edit files with your string in them." msgstr "Eftersom denna webbplats är inställd på att inte tillåta direktredigering av filer är funktionerna i tillägget String Locator begränsade och du kanske inte tillåts att direkt här redigera filer som innehåller din sträng." #: views/search.php:47 msgid "String Locator is limited to search mode only." msgstr "String Locator är begränsad till endast sökläge." #: views/search.php:101 msgid "RegEx search" msgstr "RegEx-sökning" #: includes/class-string-locator.php:466 msgid "Next file: " msgstr "Nästa fil: " #: includes/class-string-locator.php:244 msgid "All must-use plugins" msgstr "Alla permanentaktiverade tillägg (must use)" #: includes/class-string-locator.php:96 msgid "Must Use Plugins" msgstr "Permanentaktiverade tillägg (must use)" #: views/editors/default.php:138 msgid "Keep in mind that edits to core files will be lost when WordPress is updated. Please consider contributing to WordPress core instead." msgstr "Tänk på att ändringar av filer i WordPress-kärnan går förlorade när WordPress uppdateras. I stället bör du överväga själv bidra till utvecklingen av WordPress-kärnan." #: views/editors/default.php:135 msgid "You appear to be editing a Core file." msgstr "Det verkar som att du redigerar en kärnfil." #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:85 views/editors/default.php:135 msgid "Warning:" msgstr "Varning:" #. translators: The WordPress description, used when a core file is opened in #. the editor. #: views/editors/default.php:26 msgid "WordPress is web software you can use to create a beautiful website or blog. We like to say that WordPress is both free and priceless at the same time." msgstr "WordPress är webbaserad mjukvara du kan använda för att skapa en vacker webbplats eller blogg. Vi brukar säga att WordPress är både gratis och ovärderligt på en och samma gång." #: includes/class-search.php:233 msgid "Filename matches search" msgstr "Filnamn matchar sök" #. translators: %s: The search string used. #: includes/class-search.php:103 includes/Extension/SQL/class-search.php:204 msgid "Your search string, %s, is not a valid pattern, and the search has been aborted." msgstr "Din söksträng, %s, är inte ett giltigt mönster och sökningen har avbrutits." #: views/editors/default.php:193 msgid "File location:" msgstr "Filens placering:" #: views/editors/default.php:190 msgid "File information" msgstr "Filinformation" #: includes/class-string-locator.php:472 msgid "Warning" msgstr "Varning" #: includes/class-string-locator.php:471 msgid "Your search was completed, but no results were found." msgstr "Din sökning slutfördes, men inga resultat hittades." #: includes/class-string-locator.php:470 msgid "The above error was returned by your server, for more details please consult your servers error logs." msgstr "Felet ovan returnerades av din server, för mer information se din servers felloggar." #: includes/class-string-locator.php:469 msgid "Preparations completed, search started…" msgstr "Förberedelserna slutförda, sökning startad …" #: includes/class-save.php:142 msgid "We detected a PHP code tag ending, this has been automatically stripped out to help prevent errors in your code." msgstr "Vi upptäckte en PHP-kodtagg som avslutar, denna har automatiskt tagits bort för att förhindra fel i din kod." #: includes/class-string-locator.php:467 msgid "Saving search results…" msgstr "Sparar sökresultat …" #. translators: %d: The numbered reference to a file being searched. #: includes/class-search.php:57 msgid "The file-number, %d, that was sent could not be found." msgstr "Filnumret (%d) som skickades kunde inte hittas." #: includes/class-string-locator.php:468 views/search.php:122 msgid "Preparing search…" msgstr "Förbereder sökning …" #: includes/class-string-locator.php:90 msgid "Everything under wp-content" msgstr "Allt under wp-content" #: views/editors/default.php:123 msgid "It seems you are making direct edits to a theme." msgstr "Det verkar som om du gör direktredigeringar i ett tema." #. Description of the plugin msgid "Scan through theme and plugin files looking for text strings" msgstr "Skanna igenom tema- och tilläggsfiler för att leta efter textsträngar" #. translators: The row-action edit link label. #: includes/class-string-locator.php:318 #: includes/Extension/SearchReplace/REST/class-replace.php:164 #: includes/Extension/SQL/class-search.php:71 #: includes/Extension/SQL/views/template/search.php:17 #: includes/Extension/SQL/views/template/search.php:18 #: views/templates/search-default.php:17 views/templates/search-default.php:18 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: includes/class-string-locator.php:373 msgid "String" msgstr "Sträng" #. translators: 1: Filename. #: includes/class-search.php:311 msgid "Could not read file: %s" msgstr "Kunde inte läsa fil: %s" #: includes/class-save.php:95 msgid "The file has been saved" msgstr "Filen har sparats" #: includes/Tests/class-loopback.php:133 msgid "A 500 server error was detected on your site after updating your file. We have restored the previous version of the file for you." msgstr "Efter att den ändrade filen sparades erhölls ett serverfel av typen 500 för webbplatsen. Den ändrade filen har återställts till tidigare version." #. translators: 1: Line number with an error. #: includes/Tests/class-smart-scan.php:164 msgid "There is an inconsistency in the opening and closing braces, ( and ), of your file on line %s" msgstr "Det finns en inkonsekvens i de inledande och avslutande parenteserna, ( och ), i din fil på rad %s" #. translators: 1: Line number with an error. #: includes/Tests/class-smart-scan.php:138 msgid "There is an inconsistency in the opening and closing braces, [ and ], of your file on line %s" msgstr "Det finns en inkonsekvens i de inledande och avslutande hakparenteserna, [ och ], i din fil på rad %s" #. translators: 1: Line number with an error. #: includes/Tests/class-smart-scan.php:114 msgid "There is an inconsistency in the opening and closing braces, { and }, of your file on line %s" msgstr "Det finns en inkonsekvens i de inledande och avslutande klammerparenteserna, { och }, i din fil på rad %s" #: includes/class-save.php:42 msgid "The file could not be written to, please check file permissions or edit it manually." msgstr "Kunde inte skriva till filen, kontrollera filbehörigheter eller redigera den manuellt." #: views/search.php:105 msgid "Restore last search" msgstr "Återställ senaste sökning" #: views/search.php:104 msgid "Search" msgstr "Sök" #: views/search.php:98 msgid "Search string" msgstr "Sök sträng" #: includes/class-string-locator.php:213 msgid "All plugins" msgstr "Alla tillägg" #: includes/class-string-locator.php:100 msgid "Plugins" msgstr "Tillägg" #: includes/class-string-locator.php:141 msgid "All themes" msgstr "Alla teman" #: includes/class-string-locator.php:92 msgid "Themes" msgstr "Teman" #: includes/class-string-locator.php:89 msgid "The whole WordPress directory" msgstr "Hela WordPress-katalogen" #: includes/class-string-locator.php:88 msgid "Core" msgstr "Kärna" #: views/search.php:89 msgid "Search through" msgstr "Sök igenom" #. Plugin Name of the plugin #: includes/class-string-locator.php:523 includes/class-string-locator.php:524 #: includes/class-string-locator.php:539 includes/class-string-locator.php:540 #: views/search.php:38 msgid "String Locator" msgstr "String Locator" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:233 #: views/editors/default.php:266 msgid "WordPress functions" msgstr "WordPress-funktioner" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:71 views/editors/default.php:108 msgid "Save changes" msgstr "Spara ändringar" #: includes/Tests/class-smart-scan.php:62 msgid "Enable a smart-scan of your code to help detect bracket mismatches before saving." msgstr "Aktivera en smart genomsökning av din programkod innan den sparas för att söka efter oavslutade parenteser." #: views/editors/default.php:170 msgid "By" msgstr "Av" #: includes/Extension/SQL/views/editor/sql.php:70 views/editors/default.php:107 msgid "Return to search results" msgstr "Tillbaka till sökresultaten" #. translators: Title on the editor page. #: views/editors/default.php:87 msgid "String Locator - Editor" msgstr "String Locator – redigerare"